崇明区全日制大学英语培训2025/7/14 16:28:12
崇明区全日制大学英语培训提高学生的听力理解能力,包括长对话、短文理解、复合式听写等六级考试听力部分的专项训练。训练学生听前预判、抓住关键词等听力技巧。
语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类的各种文化多少有相通的一面,但是更多的是其特殊的一面。而西方文化有着与中华文化截然相反的一面。例如,她崇尚“积极进取 ”positive or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的处事、说话原则,经常发生“冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。
因此,那种用本国文化和习俗去套用英文的学习方法和应用方法,加之学了太多的“没用的、很多讲母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词,和过时的词、句,听不懂真正的英语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫不奇怪了!所有学习英语的策略和技巧大致可以分为二类:一类是需要你自己安下心来,花费时间去反复记忆---记忆那些自己和别人总结、归纳的知识。这部分工作,没有人能替代你,无论是怎样的天才!(因为吃鱼有利于智力和记忆力,有人求教马克·吐温,问吃多少管用。马克·吐温答道:看来您至少要吃两头鲸鱼!)但是,如果只是埋头苦学,就能学好英语的话,那中国人的英语水平,理论上应当是拔尖的了,事实却正好相反。(在国外学习,深深感到:大概是因为长期训练的结果,记忆和背诵能力,尤其是记忆、背诵那些不理解的东西,是咱们中国人的强项;但实际应用和创新能力,总体来讲是我们的弱项。)
因此,另一类是“如何在现实生活中,有效的运用英语以达到交流目的”的经验和技巧。中国人勇于理论而逊于实践(为读书而读书:“万般皆下品,唯有读书尊”)。因为应用技巧很强,这部分技能被国内学英语的人士长期忽略。或是因为接触Native speakers有限,难以得到“真经”,或是因为学英语追求“高、大、全式”英语的嗜好和国人好面子的心理,使大多数人乐于采用传统的、也是安全的的学习方法:对句子、语法和词汇的执著偏爱,甚于使用英语Native speakers交流。其实,语言只是一种工具,除非你以此作为职业,否则它本身没有任何意义,也没有任何用处,如果它不能为“交流目的”而服务的话。读书和自学对提高英语有帮助。但书的缺点,和自学一样,没有反馈,没有双向的交流。理论上知道的事,实际做起来是不一样的。尤其是语言,遵循“用进废退”的原理。掌握这部分的很有效方法是:创造条件和机会,同英语为母语或在国外生活过的人学习和交流。
Practice, practice and practice! 研究表明,人在交谈时,80%的信息来自身体语言(body language)、语音(intonation) and 语调(tone)。此外,对交流有效性的影响,还包括双方交流的意向、谈话的内容、对英语文化的理解和有效运用等诸多因素,而绝不仅仅是句子、语法和词汇。因此,常常能见到这样一个有趣的现象:一个只有五、六千词汇的秘书、助理,能用英语同“老外” 流利的交流,而一些有号称三、五万词汇量的、手持六级英语证书的硕士、博士,学了十年、二十几年的英语,面对英语为母语的人,除了最简单的几句不痛不痒的所谓的对话,有多少人能进行“有效的交流”呢?更不用说用English而非Chinglish表达自己的思想了。Chinglish则是指:用汉语文化、思维和习惯等去套用“英语文化”,其结果是所学到的、所谓的“流利的英语”仅限于和同胞交流,和“英语为母语的人士”交流时,双方因“文化差异”在语言表达上的体现,无法相互理解和沟通!不去了解和学习英语国家文化在交流、沟通运用上的体现,而只是套用本国的文化和习俗,往往是造成交流障碍的原因。其后果和损害,远远大于因为发音、语法和句子的缺陷而造成的损害。因为发音、语法和句子暂时不好,每个人都会表示理解,因为毕竟英语不是你的母语,可以慢慢提高。但因为“文化冲突”造成的人格、品行上的误解,甚至有可能起到和你要达到的目的相反的结果,毁掉了宝贵的发展机会!在一个人有限的生命里,如果考虑到年龄、职业发展轨迹、客观环境和条件等因素,人生真正的属于你的机会只有二、三次而已!
举个例子来说明文化冲突:西方人在交谈中讲究 “eye contact”,交谈的双方要注视对方的双眼,中国人对于“自己的两眼直视对方的两眼”的看法多半是:这样"直勾勾地"盯着别人不太礼貌。但西方人士却认为:说话的一方“两眼直视”表示自己的诚意和坦白的胸怀,听话的一方“两眼直视”表示了自己对话题的兴趣和对于对方的尊重。因此,西方人在见面时,配合着“eye contact”的,是自信的微笑(无论内心中怎么想)、有力的握手(礼节性的碰碰手,英语中称为“死鱼” shaking a dead fish)和正面思考型 (positive thinking)的谈话,会使人产生和你继续交往的意愿。相反,如果是躲躲闪闪的目光(有的人更是因为想英文词句,而抓耳挠腮、呲牙咧嘴或上翻白眼)、木然的表情(称:喜怒不行于色)和消极的谈话内容,无论你的语法、发音和句子多么纯正和也让别人"敬而远之"。
一个民族的语言,是她特有文化的载体和沉淀,也是她传统的积累。而传统力量是如此的强大,本民族的文化的影响又是如此的根深蒂固,以至于到我到美国两年以后,在和老外聊天时,常常几乎忍不住还要问一些早已知道不该问的 “禁忌问题”。比如,How old are you?在国内多么平常的问题,尤其是熟悉了以后,问问年龄,彼此称兄道弟,或姐妹相称,再自然不过了;喊句“老张、老李”什么的,尽管不老,被喊者心里也高兴。中华文化,有一种根深蒂固的怀旧情结,沉迷于过去---或许是因为我们的祖先太出色、太了的缘故吧。“历史悠久、百年老店”之类的,都是吸引人的亮点。我们崇尚“老”,老,似乎是大智大慧、authority的代名词。但在北美,却有着和我们的文化传统截然相反的理念。新的、年轻的才是生命和活力的象征 (symbol),人们崇尚年轻(worship youth);老的、旧的是死亡、落伍的象征。所以,年龄在北美是个非常忌讳(taboo)的问题,即使是朋友之间。如果你想让“英语为母语的人士”讨厌你,尤其是女士讨厌的,请大胆地问她年龄好了(They say: You are a pain in the neck.)。北美的很多人,特别怕过40岁生日。似乎过了40岁,就到了将要被社会抛弃的年龄。You cannot teach an old dog new tricks. She is no spring chicken 是北美常用俚语。所以,在和“老外”交往中,千万别暗示她/他的年龄,即使你不小心知道了。西方人有句幽默,称“永葆青春的秘诀是:谎报年龄!”(老外提倡幽默,称为Positive thinking、positive attitude,我在其它文章中有论述。但用英语和老外开玩笑,一定要小心,毕竟来自不同的文化背景。不过,我自己有一个真实的、美国人的玩笑:美国人的确很自信,我曾被美国乞丐在大街上理直气壮地拦住要钱:One dollar for pizza!声音圆润而洪亮。猛然一听,我还真以为我欠他钱呢!等搬到纽约市后,又有很多次被乞丐拦住问:Do you have five dollars?谁让纽约市的生活费那么昂贵呢?) 。
崇明区全日制大学英语培训
英语四级听力场景词汇的重要性不可小觑。在听力中,场景词汇能够帮助我们快速定位内容,预判听力走向。常见的校园场景、职场场景、生活场景等都有各自的高频词汇。例如校园场景中,“professor(教授)”“seminar(研讨会)”“textbook(教科书)”等词汇经常出现。对于词汇的积累,我们可以通过多样化的方式。可以根据场景分类记忆,这样在听到相关场景时能迅速反应。
我考四级听力的时候就深刻体会到场景词汇的重要性。有一道听力题是两个人的对话,一听到“library”这个词,我就知道是校园图书馆场景。接着又听到“renew(续借)”“due date(到期日)”等词汇,这都是图书馆场景下的常用词汇。因为我之前专门按照场景记忆过词汇,所以对这些词汇非常敏感。我能很轻松地理解对话内容是关于在图书馆借书逾期,需要办理续借手续的事情,从而顺利回答了关于逾期罚款和续借规则的问题。如果对这些场景词汇不熟悉,就很难在短时间内理解听力内容并作答。
四六级词汇量与考试成绩有着紧密的关联。词汇是语言的基石,在四六级考试的各个部分都起着关键作用。在阅读中,如果词汇量不足,就会导致理解困难,无法准确把握文章的意思。例如,在一篇四级阅读文章中,如果很多单词都不认识,那么就很难理解文章的主旨和细节,从而影响答题的准确性。在写作和翻译中,丰富的词汇量能够让表达更加准确、生动。
提升词汇量有多种途径。其中通过阅读英文文章来记忆词汇是一种非常有效的方法。在阅读过程中,我们可以根据上下文猜测词义,这样记忆会更加深刻。同时,我们可以将遇到的生词记录下来,进行整理和复习。另外,使用词汇记忆软件也是一个不错的选择。这些软件通常会根据记忆曲线来安排复习,帮助我们更好地巩固词汇。
我在备考四级的时候就深刻体会到了词汇量的重要性以及这些提升途径的有效性。一开始我的词汇量比较小,做阅读题时总是磕磕绊绊,很多单词都不认识,写作也只能使用一些简单的词汇。后来我开始每天阅读一篇简单的英文新闻报道。在阅读过程中,遇到生词我就先根据上下文猜测词义,如果实在猜不出来就查字典。然后我把这些生词记录在一个小本子上,按照词性和主题进行分类。例如,把表示人物性格的单词放在一起,把描述自然现象的单词放在一起等。每天晚上我都会复习当天记录的生词。同时,我还使用了一款词汇记忆软件,它会根据我的记忆情况定期提醒我复习单词。随着词汇量的逐渐增加,我发现我在阅读文章时理解能力有了明显的提高,写作时也能够使用一些更高级的词汇和表达方式。最终,我的四级考试成绩也有了很大的提升。
崇明区全日制大学英语培训
在全球化的商业环境中,商务英语写作已成为职场人士不可或缺的技能之一。无论是撰写商务邮件、报告、合同还是其他商务文件,都需要具备一定的商务英语写作能力。本文将深入探讨实用商务英语写作的技巧、实践与提升方法,帮助读者在商务场合中更加游刃有余。
一、实用商务英语写作的基本技巧
1.明确写作目的与受众
在撰写商务文件之前,首先要明确写作的目的和受众。不同的目的和受众需要不同的写作风格和语言表达。例如,给客户的邮件应更加友好和礼貌,而给同事的内部报告则可以更加直接和简洁。
2.遵循商务写作规范
商务英语写作有其独特的规范和要求,如格式、语气、用词等。遵循这些规范可以使你的商务文件更加专业、正式和易于理解。例如,在商务邮件中应使用正式的问候语和结束语,避免使用口语化的表达。
3.简洁明了地表达观点
商务文件往往需要在有限的时间内传达大量的信息。因此,在写作过程中要力求简洁明了地表达观点,避免冗长和复杂的句子结构。同时,要注意段落的划分和逻辑的连贯性,使读者能够轻松理解你的意图。
二、实用商务英语写作的实践策略
1.积累专业词汇与表达
商务英语涉及许多专业词汇和表达方式。为了提高写作质量,需要不断积累这些词汇和表达方式,并在实践中加以运用。可以通过阅读商务书籍、杂志、网站等途径来丰富自己的词汇量。
2.学习优秀商务范文
学习优秀商务范文是提高写作能力的有效途径。通过分析范文的结构、用词、语气等方面,可以学习到一些实用的写作技巧和表达方法。同时,也可以借鉴范文的优点来改进自己的写作风格。
3.多写多练
写作是一项需要不断练习的技能。只有通过不断地写作和修改,才能逐渐提高自己的写作水平和能力。可以针对不同类型的商务文件进行练习,如商务邮件、报告、合同等。在练习过程中要注意总结经验教训,不断改进自己的写作方法和技巧。
三、实用商务英语写作的提升方法
1.参加培训课程
参加专业的商务英语写作培训课程可以系统地学习写作技巧和知识,提高自己的写作水平。培训课程通常会包括理论讲解、案例分析、实战演练等内容,有助于学员全面掌握商务英语写作的技能和方法。
2.寻求反馈与建议
在写作过程中,寻求他人的反馈和建议是非常重要的。可以请同事或导师帮忙审阅你的商务文件,并给出意见和建议。通过不断地接受反馈和建议,可以及时发现自己的不足之处并加以改进。
3.关注行业动态与趋势
商务英语写作需要紧跟行业动态和趋势。通过关注相关的行业新闻、报告和研究成果等信息源,可以了解到最新的商务写作要求和标准。同时,也可以借鉴其他行业的优秀写作案例来丰富自己的写作经验和灵感。
实用商务英语写作是职场人士必备的一项技能。通过掌握基本技巧、实践策略和提升方法,可以不断提高自己的写作水平和能力。希望本文能够为读者提供一些实用的建议和指导,帮助大家在商务场合中更加游刃有余地应对各种写作挑战。
崇明区全日制大学英语培训
(五)积极参与英语交流
与英语母语者交流
与英语母语者进行交流是提高英语表达能力、克服中式英语的重要方法。如果有条件的话,大学生可以参加国际交流项目、英语角等活动,与外教或外国留学生进行面对面的交流。在交流过程中,要敢于开口表达自己的想法,不要害怕犯错。英语母语者能够及时纠正学生表达中的错误,包括中式英语的用法。例如,在表达“我对这个很感兴趣”时,如果学生说成“I very interested in this”,英语母语者可能会纠正为“I'm very interested in this”。通过与他们的交流,学生可以学习到最地道的英语表达方式。
与其他英语学习者交流
与其他英语学习者交流也有很多好处。同学们可以互相分享学习英语的经验、交流学习资料、互相纠正错误。在与其他英语学习者交流时,可能会发现大家都存在一些中式英语的问题,通过互相讨论和纠正,可以共同提高。例如,在英语小组讨论中,一个同学可能会说“Please pay attention to your step”(中式英语),其他同学可以指出正确的表达是“Mind your steps”。
(六)避免直接翻译
理解英语思维习惯
要克服中式英语,就不能总是依赖直接翻译。大学生需要理解英语的思维习惯,学习英语中独特的表达方式。例如,英语中有很多习惯用语和固定表达,不能按照汉语字面意思直接翻译。“break a leg”在英语中表示“祝你好运”,而不是“断腿”的意思。要了解这些特殊的表达,需要多学习英语文化和习惯,通过阅读、听力等方式积累。
培养英语思维模式
在日常的英语学习和使用中,尝试用英语思考。比如,在描述一件事情或者表达一个观点时,不要先在脑海中形成汉语句子,然后再翻译成英语,而是直接用英语思考。开始可能会比较困难,但通过不断的练习可以逐渐培养英语思维模式。例如,在看到一幅美丽的风景时,直接用英语描述“The scenery is so beautiful”,而不是先想“这风景真美”,再翻译成英语。
特色化教学,全程为你护航
-
学习模式
专职任课教师,全程跟班辅导,早晚自习监督,全封闭式学习
-
贴心服务
全真模拟考试,提前感受考场氛围,专业雅思、托福报名服务
-
实力教师授课
北美专家团队等教师授课,留学团队提供专家咨询及申请规划
-
全程管理
专属班主任全程管理学员的日常生活, 细致服务,如同家般感受
-
定制档案
定期针对课程内容测试并及时沟通学习进度及学习情况
-
直达名校
语言培训—考试强化—签证培训—留学申请,直达世界高等名校
崇明区全日制大学英语培训
大学英语六级翻译中的名词转副词技巧
一、适用情况
在大学英语六级翻译中,当英语中的某些名词需要转译成汉语中的副词时,主要是基于英汉两种语言的表达习惯差异。这种转译可使译文更通顺、自然。例如:When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor. 句中的“instinct(本能)”是名词,转译成副词“本能地”,使句子更符合汉语表达习惯。这种转译技巧有助于在翻译过程中准确传达原文的语义和逻辑关系,同时使译文更加流畅自然,符合汉语的语言习惯。
二、具体例子及分析
例1:“When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor.”
分析:这里的“instinct(名词)”转译成“本能地(副词)”,若不进行转译,直译为“他的本能是用魅力和幽默赢得他(潜在对手)”会显得生硬。转译后“只要一发现有可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来”就通顺很多
崇明区全日制大学英语培训
四、词性错误
形容词和副词的误用较为常见。形容词用于修饰名词,副词用于修饰动词、形容词或其他副词。例如,“He ran quick.” 12,这里“quick”是形容词,不能修饰动词“ran”,应该改为副词“quickly”。
名词和动词的词性混淆也会出现。例如,“Many students lack of the ability to think critically.” 3,“lack”在这里是及物动词,不需要加“of”,正确的句子是“Many students lack the ability to think critically.”。
五、固定搭配错误
一些常见的动词短语或者介词短语的搭配容易被记错。比如,“be interested in”是固定搭配,在使用时后面跟宾语一定要有介词“in”,如果遗漏会造成语法错误,如“We are interested the book.”是错误的,正确的是“We are interested in the book.”。
还有像“not only...but also...”等并列结构的用法,学生可能会在使用时出现错误,例如在并列句中需要与句子谓语整合使用,如果使用不当会造成语法错误。
六、中式英语表达
这是由于学生受到母语的影响,习惯了汉语的语法规律,进而将汉语的语法对应到英语上。例如,逐字逐句对应翻译,“There is a test end, but there is another test is waiting for you.”,这种表达既累赘又不符合英语表达习惯。
像“打他的脸”,学生可能会直接说成“beat his face”,而正确的表达方式为“hit him in the face”或者“hit his face”。
课程特色:
1.师资力量雄厚,各老师都拥有丰富的实践经验和教学经验,富有责任心,老师全程跟踪解决学员后顾之忧。
2. 优质的教学质量,紧紧围绕课堂教学,优化教学过程,增强教学的有效性。
3.舒适的学习环境,校区环境整洁舒适、休闲安静、舒适自然、轻松宜人。
4.良好的交通条件,校区周边交通便利,停车方便,公交可直达校区。
联系我们
预约试听体验课程:
学员如需参加体验课程,需提前一周和顾问预约体验课程,提供给顾问参加学员姓名+电话+课程+所在地区,顾问会及时登记预约就近校区体验课程,预约后顾问会通过电话或短信通知学员。
我们竭诚为您服务,如需帮助或了解优惠活动,请在线联系顾问,顾问会及时安排课程老师电话和您沟通介绍!