(一)科技发展主题
范文 With the rapid development of science and technology, our lives have been changed significantly. In the field of communication, the emergence of smart phones has made our communication more convenient. We can use various applications on our phones to contact with people around the world instantly. For example, through WeChat or WhatsApp, we can send text messages, voice messages, and even make video calls for free. In addition, the development of the Internet has also made it possible for us to obtain a large amount of information at any time. We can search for knowledge, news, and entertainment content on search engines like Google or Baidu. In the transportation area, high - speed trains and self - driving cars are two remarkable achievements. High - speed trains have greatly shortened the travel time between cities. For instance, in China, the high - speed rail network has enabled people to travel from one city to another in a very short time. Self - driving cars are also on the verge of becoming a reality. They are expected to improve traffic safety and efficiency by using advanced sensors and algorithms. However, the development of technology also brings some problems. For example, the over - reliance on electronic devices may lead to a decline in people's face - to - face communication skills. And the development of artificial intelligence may cause some people to worry about the future of employment. In conclusion, while enjoying the convenience brought by technological development, we should also pay attention to the problems it brings and try to find solutions.
(二)文化交流主题
范文 Cultural exchange is an important part of globalization. It not only enriches our own culture but also promotes understanding and friendship between different countries. One of the main forms of cultural exchange is through international students. When international students study in a foreign country, they bring their own culture to the host country. For example, Chinese students studying in the United States can introduce Chinese traditional culture such as calligraphy, martial arts, and Chinese cuisine to American students. At the same time, they also learn about American culture, such as its music, movies, and lifestyle. Another form is cultural tourism. Tourists can experience different cultures when they travel to other countries. They can visit historical sites, participate in local festivals, and taste local food. For instance, when a European tourist visits India, he can visit the Taj Mahal, experience the Holi Festival, and taste Indian curry. In addition, cultural exchange can also be carried out through cultural events such as art exhibitions, music concerts, and film festivals. These events can attract people from different countries to participate and promote cultural exchanges. However, cultural exchange also faces some challenges. One of the challenges is cultural misunderstanding. Due to differences in cultural backgrounds, some behaviors or concepts may be misinterpreted. For example, in some Western cultures, being punctual is highly valued, while in some Asian cultures, a certain degree of flexibility in time may be acceptable. In conclusion, cultural exchange is of great significance. We should actively promote cultural exchange and try to overcome the challenges it faces.
学习模式
专职任课教师,全程跟班辅导,早晚自习监督,全封闭式学习
贴心服务
全真模拟考试,提前感受考场氛围,专业雅思、托福报名服务
实力教师授课
北美专家团队等教师授课,留学团队提供专家咨询及申请规划
全程管理
专属班主任全程管理学员的日常生活, 细致服务,如同家般感受
定制档案
定期针对课程内容测试并及时沟通学习进度及学习情况
直达名校
语言培训—考试强化—签证培训—留学申请,直达世界高等名校
句型结构错误
句型结构错误主要分为句子缺乏成分和句子结构多余两种情况。例如“我们应该参加各类对我们成长有利的实践活动”,错误翻译为“Weshouldtakeartinp Enlishexam”,这是句子结构存在错误,正确的应该是“We should take part in practical activities which are beneficial to our growth.”。还有句子结构多余的情况,如“In my opinion I think the best way to stay beautiful is doing sports.”中,“In my opinion”和“I think”意义重复,用词过于累赘。要避免句型结构错误,在学习英语句型时要理解句子的基本结构,在写作时确保句子结构完整且简洁,写完后可以通过读句子来检查是否通顺。
(三)中式英语错误及规避
逐字翻译
很多学生在写作时会按照汉语的语序和结构进行逐字翻译,从而产生中式英语。例如“打他的脸”,不能写成“beat his face”,而应该是“hit him in the face”或者“strike him on the face”。为了避免逐字翻译,要多学习英语的习惯表达方式,通过阅读英语文章、学习英语例句等方式来积累。在写作时,要从英语的思维角度出发,思考如何用英语准确表达自己的意思,而不是简单地将汉语直接翻译成英语。
受汉语习惯影响的表达
在一些表达上,受汉语习惯的影响,会写出不符合英语习惯的句子。例如“我认为保持美丽的最好方法就是运动”写成“I think the best way to keep beautiful is do sports.”,正确的是“I think the best way to keep beautiful is to do sports.”。要克服这种错误,就要深入了解英汉两种语言在表达习惯上的差异,多模仿英语中的正确表达,逐渐养成用英语思维写作的习惯。
(四)衔接与逻辑错误及规避
连接词误用
学生在写作中常常会出现连接词误用的情况,如“although…but”“because…so”等连用的错误。汉语的复合句讲究对称,连接句子的关联词往往成对出现,但英语的复合句只需要一个连词放在一个从句中就能起到连接作用。例如“Although it was raining heavily, he still went to school.”不能写成“Although it was raining heavily, but he still went to school.”。在学习连接词时,要准确掌握其用法,在写作时注意避免连接词的错误搭配。
逻辑混乱
有些作文会存在逻辑混乱的问题,例如在论述一个观点时,论据与论点不相关或者论述顺序不合理。为了使文章逻辑清晰,在写作前可以先列提纲,明确文章的结构和论述顺序。在论述过程中,要确保每个论据都能有力地支持论点,并且论据之间要有一定的逻辑性。例如在写议论文时,可以按照提出问题、分析问题、解决问题的逻辑顺序进行论述。
1.师资力量雄厚,各老师都拥有丰富的实践经验和教学经验,富有责任心,老师全程跟踪解决学员后顾之忧。
2. 优质的教学质量,紧紧围绕课堂教学,优化教学过程,增强教学的有效性。
3.舒适的学习环境,校区环境整洁舒适、休闲安静、舒适自然、轻松宜人。
4.良好的交通条件,校区周边交通便利,停车方便,公交可直达校区。
预约试听体验课程:
学员如需参加体验课程,需提前一周和顾问预约体验课程,提供给顾问参加学员姓名+电话+课程+所在地区,顾问会及时登记预约就近校区体验课程,预约后顾问会通过电话或短信通知学员。
我们竭诚为您服务,如需帮助或了解优惠活动,请在线联系顾问,顾问会及时安排课程老师电话和您沟通介绍!
只要一个电话
我们免费为您回电
电话咨询
全国统一学习专线 8:30-21:00
在线咨询
申请试听
微信联系
移动版M站